notre ami google nous dit : 享受生活 (Xiǎngshòu shēnghuó) en chinois traditionnel. mais je sais pas si le sens est vraiment ce que tu cherches ^^' (on connaît tous notre ami google et je ne sais pas le chinois, mais deux symboles sont en commun avec le japonais (生活, pour la vie) et là, justement, je connais un peu)
je peux t'aider en japonais à la limite (:
生活を楽しむ (Seikatsu wo tanoshimu) les deux premiers caractères 生活 (seikatsu) se réfèrent à la vie, l'existence; j'imagine que tu cherches plutôt ce sens. le を(wo) n'est qu'une particule indiquant le complément du verbe. 楽しむ (tanoshimu) signifie prendre du bon temps (ou du plaisir), s'amuser.
La phrase se traduit donc "je profite de la vie". si tu veux la forme à l'impératif "profite de la vie" remplace 楽しむ par 楽しめ (tanoshimé) subtilité powa ...
Bon courage pour trouver ce que tu recherches